ขนมปังกลม กลิ้ง กลิ้ง
ขนมปังกลมกลิ้ง กลิ้ง เป็นนิทานเก่าแก่ของรัสเซีย ที่แพร่เผยทั่วทั้งในยุโรปและอเมริกา รวมทั้งประเทศไทยด้วย ในฝั่งอเมริกานั้น จะรู้จักกันดีในเรื่อง ขนมปังขิง ( Ginger Bread Man ) ส่วนในเมืองไทยนั้น คุณหญิงแม้นมาส ชวลิตได้ดัดแปลงแต่งเรื่องให้เหมาะสำหรับเด็กไทยในชื่อ ขนมแป้งจี่ ที่เคยพิมพ์เผยแพร่เมื่อหลายสิบปีมาแล้ว
สำหรับขนมปังกลมกลิ้ง กลิ้ง เล่มนี้ แปลจากภาษาอังกฤษ ที่มีทั้งความหมาย สำนวนและวิธีการนำเสนออย่างครบถ้วนที่สุด โดยใช้ภาษาที่เป็นจังหวะ มีเนื้อเพลงที่ซ้ำไปซ้ำมา มีการเพิ่มตัวละครเข้ามาทีละตัว ทีละตัว ซึ่งเป็นลักษณะหนึ่งของการเล่านิทานในประเภทที่เรียกว่า นิทานสะสมถ้อยคำ ( Accumulative Story )
มีคุณตากับคุณตาอาศัยอยู่ในบ้านหลังเล็ก วันหนึ่งทุกคู่คิดขึ้นว่า น่าจะรวบรวมแป้งทั้งหมดที่มีอยู่มาทำขนมปังกินกันดีกว่า ว่าแล้วคุณตาจึงรวบรวมแป้ง คุณยายบรรจงทำขนมปังจนสุกเหลืองหอมน่ากิน ขณะที่ทุกคู่เตรียมลงมือกิน ขนมปังก็กลิ้งหนีไป จนไปเจอเข้ากับหมีตัวใหญ่ ซึ่งอยากกินขนมปังอย่างเหลือเกิน แต่ขนมปังร้องเพลงกล่อม จนหมีเผลอตัว แล้วขนมปังก็กลิ้งหนีไปอย่างรวดเร็ว
ขนมปังทั้งร้องเพลงกล่อมและล้อล่อสัตว์ทั้งหลายที่ ผ่านพบ จนเผลอเลอก่อนที่จะปล่อยให้ขนมปังกลมกลิ้งหนีไป เมื่อขนมปังกลมกลิ้งจนมาเจอเข้ากับเจ้าหมาจิ้งจอก ขนมปังกลมเริ่มร้องเพลง เตรียมหลอกล่อหมาจิ้งจอก แต่หมาจิ้งจอกเจ้าเล่ห์กว่า ล่อหลอกจนขนมปังกลมหลงเชื่อ และตกเป็นเหยื่อของมันในที่สุด
หมายเหตุ : ไม่ได้รับการตีพิมพ์ซ้ำ ไม่มีจำหน่ายในท้องตลาด (๒๕๖๓)